首页 > 新闻资讯

泥古者愚刘羽冲为什么会失败 泥古者愚阅读答案附翻译,泥古者愚阅读答案附翻译

泥古者愚阅读答案附翻译,泥古者愚阅读答案附翻译  

  纪昀《阅微草堂笔记》

  刘羽冲偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角①,全队溃覆,几为所擒。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列说②干③州官。州官亦好事,使试于一村。沟洫④甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久发病死。后,风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步。倾耳听之,所诵仍此六字也。或笑之,则⑤隐。次日伺之,复然。


泥古者愚刘羽冲为什么会失败 泥古者愚阅读答案附翻译,泥古者愚阅读答案附翻译

  泥古者愚,何愚乃至是欤?何文勤公尝教昀曰:“满腹皆书能害事,腹中竟无一卷书亦能害事。国弈不费旧谱,而不执旧谱;国医不泥古方,而不离古方。”

  (选自《阅微草堂笔记》)

  【注释】①角:较量。②列说:游说。③干:求见。④洫(xù):田间水道。

  ⑤:同“(xū)”,火光一现的样子。

  8.(1)解释下列句中加点字的意思。(4分)

  ①自谓可将十万()②会有土寇()

  ③恒独步庭阶()④复然()

  (2)下列各句与例句中“为”的用法相同的一项是()(2分)

  例句:几为所擒

  a.或异二者之为(《岳阳楼记》)b.此人一一为具言所闻(《桃花源记》)

  c.士卒多为用者(《陈涉世家》)d.然得而腊之以为饵(《捕蛇者说》)

  9.用“/”画出下列句中的两处朗读停顿。(2分)

  自练乡兵与之角

  10.翻译下面的句子。(4分)

  (1)泥古者愚,何愚乃至是欤?

  (2)望之蔚然而深秀者,琅琊也。(《醉翁亭记》)

  11.刘羽冲临死前反复说“古人岂欺我哉”,那么古人真的欺骗刘羽冲了吗?为什么?(2分)

  答案:

  8.(1)带领(率领)(2)恰逢(适逢、正赶上)(3)常常、经常(4)这样。(4分)

  (2)c(2分)

  9.自/练乡兵/与之角(2分)

  10.(1)泥于古代成规或古人说法者是愚蠢,可怎么愚蠢到这种地步啊!(2分)

  (2)远远望去,那草木茂盛幽深秀丽的地方,是琅琊山。

  11.古人没有欺骗刘羽冲。因为情况是不断改变的,刘羽冲只会从书中照搬一些知识(纸上谈兵),不懂得灵活运用于实际之中。(2分)

  附《泥古者愚》参考译文:

  刘羽冲偶然得到一部古代的兵书,伏案读了整整一年,自己认为可以统领十万人马。这时,恰逢有土匪强盗出没,他自己训练乡兵跟土匪强盗较量,结果全队溃败覆没,乡兵差不多被擒获。有一次,刘羽冲又找到一部古代有关水利建设的书,伏案读了整整一年,自认为可以使千里之地变成沃土。他绘了水利图依次向州官游说,州官也喜欢多事,就派人在一个村子试行。沟渠才挖成,大水流到,顺着沟渠灌入村子,村民几乎都被淹死了。由于这样,他抑郁失落,他常常独自在庭院散步,摇头自言自语说:“古人怎会骗我!”像这样一天就说千百遍,只说这六个字。不久,得重病死了。后来每逢空气清新月光皎洁的夜晚,经常会有人看到他的魂魄在墓前的松柏树下,一边摇头一边漫步,侧耳细听,鬼魂说的仍然是这六个字(古人岂欺我哉)。有时候听到的人笑他,鬼魂就会马上隐没,第二天再去那里看,还是看到鬼魂独步着喃喃自语。

  拘泥于古代成规或古人说法者是愚蠢,可怎么愚蠢到这种地步啊!何文勤先生曾经教导我说:“满腹都是书会妨害做事,腹中竟然没有一卷书,也会妨害做事。国手不会废弃旧的棋谱,而不偏执于旧的棋谱;国医不会拘泥于古代的药方,却不背离古代的药方。”

文言文翻译汉书原文及翻译宋史·蒲宗盂传阅读答案附翻译魏书·杨大眼传阅读答案附翻译宋史·侯蒙传阅读答案附翻译夜游宫·记梦寄师伯浑阅读答案附赏析三国志·朱桓传阅读答案附翻译宋史·李显忠传阅读答案附翻译南史·顾越传阅读答案附翻译陈书·任忠传阅读答案附翻译新唐书·魏知古传阅读答案附翻译估价之友阅读答案附翻译

原文标题:泥古者愚刘羽冲为什么会失败 泥古者愚阅读答案附翻译,泥古者愚阅读答案附翻译,如若转载,请注明出处:https://www.tzjingsheng.com/news/30802.html
免责声明:此资讯系转载自合作媒体或互联网其它网站,「豪运号」登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,文章内容仅供参考。