首页 > 用户投稿

中文名字翻译英文(英文表达人名的常见方式)

近年来英语考察人名的写法常常见于听力、完型和书面作文等题型,而且同学们常常出错。现在小编把这个考点做一个详尽的归纳,一文永解惑。

1.所有中文名字译成英语都是:汉语拼音姓+名:

李华lihua

刘德华liudehua

中文名字翻译英文(英文表达人名的常见方式)

欧阳锋ouyangfeng

西门吹雪ximenchuixue

具体写法:姓在前,名在后,分二部分写,首字母大写。

2.所有英文名字:英文名在前,英文姓在后

布朗.玛丽marybrowm

3.lastname=familyname姓

firstname=givenname名

i'mnotsayingifthat'smyfirstormylastname.

我不会告诉你是我的姓还是名。

mynameisjohnsmith.johnismyfirstnameandsmithismylastname.

我的名字叫约翰?史密斯。约翰是我的名,史密斯是我的姓。

youjustwanthimtohaveyourlastname.

你只是想让他随你的姓。

theteacheroftenmixedmeupwithanotherboyofthesamefamilyname.

老师常常把我和另外一个同姓的男孩搞混了。

ihaveprintedmyfamilyname,firstname,dateofbirth,andaddress.

我用印刷体写上了我的姓,名,华诞和地址。

whenawomangetsmarried,shetakesherhusbandsfamilyname.

当一位妇女结了婚,她就随丈夫的姓了。

thisdoctor'ssurnameismaandhisgivenname,isqiang.

这位医生姓马名强。

thiscomrade'ssurnameisliandhisgivenname,dagang.

这位同志姓李名大刚。

inchinathefirstnameisthefamilyname,andthelastnameisthegivenname.

在中国,第一个名字是姓,最后一个名字是名。

myfamilynameislee,wenleismygivenname.

我的姓是李,文乐是我的名字。

原文标题:中文名字翻译英文(英文表达人名的常见方式),如若转载,请注明出处:https://www.tzjingsheng.com/tougao/10391.html
免责声明:此资讯系转载自合作媒体或互联网其它网站,「豪运号」登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,文章内容仅供参考。