水仙已乘鲤鱼去,一夜芙蕖红泪多:远别的游子像那水仙已经乘赤鲤飞升,芙蓉如面的美人一夜来流下的红泪谁知几多。
注释:
鲤鱼,典故出自《列仙传》,一名赵国人琴高,会神仙术,曾乘赤鲤来,留月余复入水去;芙蓉,形容女子容貌;红泪,典故出自《拾遗记》,魏文帝美人薛灵芸离别父母登车上路,用王唾壶承泪,壶呈红色,及至京师,壶中泪凝如血。来自古代李商隐的诗句“水仙欲上鲤鱼去,一夜芙蓉红泪多”,胡兰成在写作《水仙已乘鲤鱼去》时改为:“水仙已乘鲤鱼去,一夜芙蕖红泪多。”
原文标题:水仙已乘鲤鱼去是什么意思,如若转载,请注明出处:https://www.tzjingsheng.com/wenda/33700.html
免责声明:此资讯系转载自合作媒体或互联网其它网站,「豪运号」登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,文章内容仅供参考。